Letras com Tradução
Reckless Life [Guns N’ Roses]
I’m reckless and feelin’ no pain
You know I’ve got no need to control
Livin’ with the danger
I’m always on the edge now
With million dollar visions that I hold
Livin’ like this never ever
Tore my life apart
I know how to maintain
And you know I know my part
On a holiday, a permanent vacation
I’m living on a cigarette with wine
I’m never alone ’cause I’ve got myself
Yes, I imitate myself all of the time
Livin’ like this never ever
Tore my life apart
I know how to maintain
’Cause it’s comin’ from my heart
I lead a reckless life
And I don’t need your advice
I lead a reckless life
And you know it’s my only vice
Vida Sem Cuidado
Eu sou descuidado e não sinto dor
Você sabe que eu não preciso controlar
Vivendo com o perigo
Eu estou sempre no limite
Com visões de milhões de dólares que eu possuo
Vivendo como nunca
Desperdiçando minha vida
Eu sei como manter
E você sabe que eu sei minha parte
Em um feriado, férias permanentes
Eu vivo de cigarro e vinho
Eu nunca estou sozinho porque tenho a mim mesmo
Sim, eu imito eu mesmo todo o tempo
Vivendo como nunca
Desperdiçando minha vida
Eu sei como manter
Porque isto vem do meu coração
Eu levo uma vida descuidada
E não preciso de seus conselhos
Eu levo uma vida descuidada
E você sabe que isto é meu único vício
--------------------------------------------------------------------------------
Nice Boys [Guns N’ Roses]
She hit town like a rose in bloom
Smellin’ sweet, said sweet perfume
The color faded and the petals died
Down in the city, no one cried
In the streets, the garbage lies
Protected by a million flies
The roaches so big
You know that they got bones
They moved in and made a tenement home
I said nice boys don’t play rock and roll
Nice boys don’t play rock and roll
I’m not a nice boy!
Sweet sixteen she was fresh and clean
Wanted so bad to be part of the scene
She met the man and she did the smack
Paid the price layin’ flat on her back
Wanted so bad just to please the boys
They ended up just being a toy
Played so hard burned her life away
Lies were told no promises made
You know nice boys don’t play rock and roll
Nice boys don’t play rock and roll
I’m not a nice boy and I never was!
Young and fresh when she hit town
Hot for kicks just to get around
But now she lays in a filthy room
She kills the pain with a flick and a spoon
And in the streets the garbage lies
Protected by a million flies
You know the roaches so big
You know that they got bones
Moved in and made a tenement home
Nice boys don’t play rock and roll
I bet you mama said
Nice boys don’t play rock and roll
Nice boys!
Bons Garotos
Ela chegou na cidade como uma rosa desabrochando
Cheirando doce, doce perfume
A cor desbotou a as pétalas morreram
Na cidade, ninguém chorou
Nas ruas existe a sujeira
Coberta por um milhão de moscas
As baratas tão grandes
Você pensa que elas têm ossos
Elas se mudaram e fizeram um cortiço
Eu disse que bons garotos não tocam rock and roll
Bons garotos não tocam rock and roll
Eu não sou um bom garoto!
Doces 16 anos, ela era fresca e limpa
Queria tanto ser parte da cena
Ela encontrou o homem e eles venderam heroína
Pagou o preço sendo deixada para trás
Queria tanto apenas agradar os garotos
Eles terminavam sendo apenas brinquedos
Jogou tão pesado, queimou a sua vida
Mentiras são contadas, não se fam promessas
Você sabe que bons garotos não tocam rock and roll
Bons garotos não tocam rock and roll
Eu não sou um bom garoto! E nunca fui!
Jovem e fresca quando chegou na cidade
Se divertindo apenas para passar o tempo
Mas agora ela está num quarto imundo
Ela enfrenta a dor com uma vela e uma colher
E nas ruas está o lixo
Coberto por um milhão de moscas
Você sabe, as baratas tão grandes
Que você acha que elas têm ossos
Se mudaram e fizeram um cortiço
Bons garotos não tocam rock and roll
Aposto que sua mãe falou
Bons garotos não tocam rock and roll
Bons garotos!
--------------------------------------------------------------------------------
Move To The City [Guns N’ Roses]
You pack your bags and you move to the city
There’s somethin’ missin’ here at home
You fix your hair and you’re lookin’ real pretty
It’s time to get it out on your own
You’re always fightin’ with your mama and you papa
Your family life is one big pain!
When you, you gonna move to the city?
Into the city where it all began
You gotta move,
You gotta move
Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma
Time you gotta move
You stole your mama’s car
And your daddy’s plastic credit card
You’re sixteen and you can’t get a job
You’re not goin’ very far
You’re always ridin’ with the teachers and the police
This life is much too insane!
When you, you gonna move to the city?
Into the city where it all began
Right to the city where the real men get it
Aw, child, ain’t it a pity?
Sometimes it gets too shitty!
Come on and hit me!
You’re on the streets and it ain’t so pretty
You need to get a new what you please
You do what you gotta do for the money
At times you end up on your knees!
I’m always buyin’ with the local and the junkies
This city life is one big pain!
But you, you had to move to the city
Into the city where it all began Mudar Para A Cidade
Você faz suas malas e se muda para a cidade
Há algo perdido aqui no lar
Você arruma seu cabelo e você parece realmente bem
É hora de seguir por você mesmo
Você está sempre brigando com sua mãe e seu pai
Sua vida familiar é uma grande dor
Se eu fosse você eu me mudaria para a cidade
Para a cidade onde tudo começa
Você precisa se mudar
Você precisa se mudar
Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma
Hora de você mudar
Você rouba o carro de sua mamãe
E o cartão de crédito de plástico de seu papai
Você tem 16 anos e não pode trabalhar
Você não está indo muito longe
Você está sempre zombando de seus professores e da polícia
Esta vida é muito insana
Se eu fosse você me mudaria para a cidade
Para a cidade onde tudo começa
Direto para a cidade onde os homens de verdade vivem
Ah, criança, não é uma pena?
Algumas vezes a situação fica tão ruim
Vem e bate em mim!
Você está nas ruas e não é tão bonito
Você tem de conseguir as novidades que almeja
Você faz o que precisa pelo dinheiro
Algumas vezes você termina de joelhos
Eu estou sempre comprando com os locais e os viciados
A vida nesta cidade é muito insana
Mas você, você tem de se mudar para a cidade
Para a cidade onde tudo começa
--------------------------------------------------------------------------------
Mama Kin [Aerosmith]
It ain’t easy livin’ like a gypsy
Tell ya, honey, how it feels
I’ve been dreamin’ floatin’ down stream
And losin’ touch with all that’s real
Whole lotta lover, keepin’ undercover
Never knowin’ where you been
You’ve been fadin’, always out paradin’
Keep in touch with mama kin!
You always got your tail on the wag
Spittin’ fire from your mouth like a dragon
You act like a perpetual drag
You better check it out ’cause someday soon
You’ll have to climb back on the wagon
It ain’t easy livin’ like you wanna
It’s so hard to find piece of mind, yes it is
The way I see it You got to say ’shee-it’
But don’t forget to drop me a line
Bald as an egg at eighteen
And workin’ for daddy’s such a drag
You still stuff your mouth with his beans
You better check it out or someday soon
You’ll have to climb back on the wagon
Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin’ out your fantasy
Sleepin’ late and smokin’ tea
Keep in touch with mama kin
Tell her where you gone and been
Livin’ out your fantasy
Sleepin’ late and suckin’ me
Família de Mamãe
Não é fácil viver como um cigano
Me diz, benzinho, como se sente
Eu andei sonhando, levado pela corrente
E perdendo contato com tudo o que é real
Amante completa, mantida em segredo
Nunca sabendo onde você está
Você vem desbotando, sempre servindo de exemplo
Mantendo o contato com a mamãe
Você sempre mantém seu rabo balançando
Cuspindo fogo de sua boca como um dragão
Você age como um chato o tempo inteiro
É melhor prestar atenção ou algum dia breve
Você vai ter de subir de volta na carroça
Não é fácil viver do jeito que você quer
É tão difícil conseguir paz de espírito, sim, é
Da maneira como vejo, você tem de dar um basta
Mas não esqueça de me ligar
Careca como um ovo aos dezoito
E trabalhando para o seu pai é uma chatice
Você continua enchendo sua boca com seus feijões
É melhor você prestar atenção ou algum dia em breve
Você vai ter de subir de volta na carroça
Mantenha-se ligado à mamãe
Diga a ela onde você foi e está
Vivendo a sua fantasia
Dormindo tarde e fumando chá
Mantenha-se ligado à mamãe
Diga a ela onde você foi e está
Vivendo a sua fantasia
Dormindo tarde e me chupando
--------------------------------------------------------------------------------
Patience [Guns N’ Roses]
Shed a tear ’cause I’m missin’ you
I’m still alright to smile
Girl, I think about you every day now
Was a time when I wasn’t sure
But you set my mind at ease
There is no doubt You’re in my heart now
Said, woman, take it slow
It’ll work itself out fine
All we need is just a little patience
Said, sugar, make it slow
And we come together fine
All we need is just a little patience
I sit here on the stairs
’Cause I’d rather be alone
If I can’t have you right now I’ll wait, dear
Sometimes I get so tense
But I can’t speed up the time
But you know, love
There’s one more thing to consider
Said, woman, take it slow
And things will be just fine
You and I’ll just use a little patience
Said, sugar, take the time
’Cause the lights are shining bright
You and I’ve got what it takes to make it,
We won’t fake it,
I’ll never break it ’cause I can’t take it
...little patience,
Need a little patience, yeah
Just a little patience, yeah
Some more patience,
Need some patience,
Could use some patience, yeah
Gotta have some patience, yeah
All it takes is patience,
Just a little patience
Is all you need
I been walkin’ the streets at night
Just tryin’ to get it right
Hard to see with so many around
You know I don’t like Being stuck in the crowd
And the streets don’t change
But baby the name
I ain’t got time for the game
’Cause I need you
Yeah, yeah, but I need you
Oo, I need you
Whoa, I need you
Oo, all this time
Paciência
Derramei uma lágrima porque estou perdendo você
Eu me mantenho calmo sorrindo
Garota, eu pensei em você todo dia agora
Houve um tempo quando eu não tinha certeza
Mas você acalmou minha mente
Não há dúvidas você está em meu coração agora
Disse, mulher, vá com calma
Isso vai se resolver bem
Tudo que precisamos é de um pouco de paciência
Disse, docinho, vá devagar
E ficaremos juntos sem problemas
Tudo de que precisamos é um pouco de paciência
Eu sento aqui nas escadas
Porque eu prefiro ficar sozinho
Se eu não posso te ter agora mesmo, querida, vou esperar
Algumas vezes eu fico tão tenso
Mas Não posso acelerar o tempo
Mas você sabe, amor
Há mais uma coisa a considerar
Disse, mulher, vá com calma
E as coisas vão se resolver
Você e eu apenas temos de ter paciência
Disse, docinho, dê um tempo
Porque as luzes brilham
Você e eu temos tudo o que é preciso
Nós não vamos desistir
Eu nunca vou desistir, porque eu não posso suportar
Um pouco de paciência
É preciso um pouco de paciência
Apenas um pouco de paciência
Mais um pouco de paciência
Precisa de um pouco de paciência
Pode usar um pouco de paciência
Tem de ter um pouco de paciência
Tudo o que é necessário é paciência
Apenas um pouco de paciência
É tudo o que você precisa
Eu tenho andado pelas ruas a noite
Apenas tentando ficar bem
Difícil de ver com tantos em volta
Você sabe que não gosto de estar preso numa multidão
E as ruas não mudam
Baby, apenas os nomes
Eu não tenho tempo para o jogo
Porque eu preciso de você
Sim, sim, mas eu preciso de você
Eu preciso de você
Eu preciso de você
Todo este tempo
--------------------------------------------------------------------------------
Used To Love Her [Guns N’ Roses]
I used to love her, but I had to kill her
I used to love her, yeah but I had to kill her
I had to put her six feet under
And I can still hear her complain
I used to love her, ooh, yeah, but I had to kill her
I used to love her, ooh, yeah but I had to kill her
I knew I’d miss her so I had to keep her
She’s buried right in my backyard, oh, yeah
She bitched so much, she drove me nuts
And now I’m happier this way, oh oh yeah
(Take, it to what it is)
Costumava Amá-la
Eu costumava amá-la, mas eu tive de matá-la
Eu costumava amá-la, sim, mas eu tive de matá-la
Eu tive de colocá-la seis pés abaixo do chão
E eu ainda posso ouví-la chorando
Eu costumava amá-la, sim , mas tive de matá-la
Eu costumava amá-la, sim , mas tive de matá-la
Eu sabia que a iria perder por isso tinha de mantê-la
Ela está enterrada no meu quintal dos fundos
Ela era puta demais, ela me deixava maluco
E agora estou mais contente desta forma
(Não julgue errado)
--------------------------------------------------------------------------------
You’re Crazy [Guns N’ Roses]
I’ve been lookin’ for a trace
Lookin’ for a heart
Lookin’ for a lover in a world
That’s much too dark
Because you don’t want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
You don’t need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece of the action
yeah, ow yeah, look out
Say where ya goin?
What you gonna do?
I been lookin’ everywhere said
I’ll been lookin’ for you
Because you don’t want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
You don’t need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece of the action
You’re crazy, hey, hey
You know you’re crazy, oh my!
You’re fuckin’ crazy, oh child
You know you’re crazy
Say, boy, where ya comin’ from?
Where’d ya get that point of view?
When I was younger
I knew a motherfucker like you
And she said
’You don’t need my love
You wanna sati-satisfaction,’
Bitch, you don’t need my love
You’ve got to find yourself another
Another piece, another piece Of the action
Bring it down!
You’re fuckin’ crazy!
Você é Louca
Tenho procurado uma pista
Procurando por um coração
Procurando por um amor
Em um mundo que é muito escuro
Porque você não quer o meu amor, não
Você quer satisfação
Você não precisa do meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Presta atenção
Diz onde você está indo?
O que você vai fazer?
Eu tenho procurado por todo lugar
Eu irei procurar você
Porque você não quer meu amor
Você quer satisfação
Você não precisa do meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Você é louca
Você sabe que é louca
Você é muito louca, criança
Você sabe que é louca
Diz, garoto, de onde você veio?
Onde conseguiu este ponto de vista?
Quando eu era mais novo
Eu conheci um desgraçado como você
Ela disse
Você não precisa de meu amor
Você quer satisfação
Puta, você não precisa de meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Humilhe!
Você é terrivelmente louca!
--------------------------------------------------------------------------------
One In A Million [W. Axl Rose]
Guess I needed sometime to get away
I needed some piece of mind
Some piece of mind that’ll stay
So I thumbed it down to Sixth and L.A.
Maybe a Greyhound could be my way
Police and Niggers, that’s right
Get out of my way
Don’t need to buy none of your
gold chains today
I don’t need no bracelets
clamped in front of my back
Just need my ticket; ’til then
Won’t you cut me some slack?
You’re one in a million
Yeah, that’s what you are
You’re one in a million, baby
You’re a shooting star
Maybe someday we’ll see you
Before you make us cry
You know we tried to reach you
But you were much too high
Much too high, much too high
Much too high, yes, ow!
Immigrants and faggots
They make no sense to me
They come to our country
And think they’ll do as they please
Like start some mini Iran
Or spread some fuckin’ disease
They talk so many goddamn ways
It’s all Greek to me
Well some say I’m lazy
And others say that’s just me
Some say I’m crazy
I guess I’ll always be
But it’s been such a long time
Since I knew right from wrong
It’s all the means to an end, I
I keep it movin’ along
Radicals and Racists
Don’t point your finger at me
I’m a small town white boy
Just tryin’ to make ends meet
Don’t need your religion
Don’t watch that much T.V.
Just makin’ my livin’, baby
Well that’s enough for me
Uma Em Um Milhão
Acho que precisava de um tempo para fugir
Precisava de um pouco de paz de espírito
Paz de espírito que durasse
Então peguei carona até Sixth e Los Angeles
Talvez um galgo esteja em meu caminho
Policiais e crioulos, está certo
Saiam do meu caminho
Não quero comprar nenhuma de suas
Correntes de ouro hoje
Não preciso de pulseiras
Presas nas minhas costas
Só preciso de meu bilhete, até lá
Não poderia me soltar um pouco?
Você é uma em um milhão
Sim, é o que você é
Você é uma em um milhão, baby
Você é uma estrela brilhante
Talvez algum dia a vejamos
Antes de você nos fazer chorar
Você sabe que tentamos te alcançar
Mas você está alto demais
Alto demais, alto demais
Alto demais, sim
Imigrantes e viados
Não fazem sentido para mim
Eles vem para nosso país
E acham que podem fazer o que quiserem
Como começar um mini Iran
Eu disseminar doenças horríveis
Eles falam de tantas malditas maneiras
É tudo grego para mim
Bem, alguns dizem que sou louco
E outros dizem que sou apenas eu mesmo
Alguns dizem que sou louco
Eu acho que vou sempre ser
Mas tem sido um longo tempo
Desde que sei distinguir o certo do errado
São tudo meios de chegar a um fim
Eu continuo agindo
Radicais e racistas
Não apontem seu dedo para mim
Eu sou um garoto branco de uma cidade pequena
Apenas tentando sobreviver
Não preciso de sua religião
Não assisto muita TV
Apenas me mantenho vivo, baby
Bem, isso é suficiente para mim
Welcome To The Jungle [Guns N’ Roses]
Welcome to the jungle
We got fun ’n’ games
We’ve got evrything you want
Honey we know the names
We are the people that can find
Whatever you may need
If you got the money honey
We got your disease
In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it brings you to your knees, knees
I wanna watch you bleed
Welcome to the jungle
We take it day by day
If you want it you’re gonna bleed
But it’s the price you pay
And you’re a very sexy girl
That’s very hard to please
You can taste the bright lights
But you won’t get them for free
In the jungle
Welcome to the jungle
Feel my, my, my serpentine
I, I wanna hear you scream
Welcome to the jungle
It gets worse here evryday
Ya learn ta live like an animal
In the jungle where we play
If you got a hunger for what you see
You’ll take it eventually
You can have anything you want
But you better not take it from me
And when you’re high you never
Ever wanna come down
So down
Down... yeah!
You know where you are?
You’re in the jungle baby
You’re gonna die
In the jungle
Welcome to the jungle
Watch it bring you to your
It’s gonna bring you down
Bem Vinda à Selva
Bem vinda à selva
Nós temos diversão e jogos
Nós temos tudo que você quer
Querida, nós sabemos os nomes
Nós somos as pessoas que podem encontrar
Tudo que você possa querer
Se você tiver o dinheiro, querida,
Nós temos sua doença
Na selva
Bem vinda à selva
Veja enquanto ela te coloca de joelhos
Eu quero te ver sangrar
Bem vinda à selva
Nós a enfrentamos dia após dia
Se você a quiser você vai sangrar
Mas é o preço que você paga
E você é uma garota muito sexy
Que é muito difícil de satisfazer
Você pode experimentar as luzes brilhantes
Mas não vai tê-las de graça
Na selva
Bem vinda a selva
Sinta meu, meu chicote
Eu, eu quero te ver gritar
Bem vinda à selva
Fica pior a cada dia
Você aprende a viver como um animal
Na selva onde jogamos
Se você quer ter tudo que vê
Você consegue eventualmente
Você pode ter tudo o que quer
Mas é melhor você não conseguir de mim
E quando você está alto você nunca
Nunca quer descer
Descer tanto
Descer...yeah!
Você sabe onde está?
Você está na selva, baby
Você vai morrer
Na selva
Bem vinda à selva
Veja ela te colocar
Ela vai te colocar para baixo
--------------------------------------------------------------------------------
It’s So Easy [Guns N’ Roses]
I see your sister in her Sunday dress
She’s out to please she pouts her best
She’s out to take no need to try
She’s ready to make
It’s so easy, easy
When everybody’s tryin’ to please me, baby
It’s so easy, easy
When everybody’s tryin’ to please me
Cars are crashin’ every night
I drink n’ drive everything’s in sight
I make the fire but I miss the firefight
I hit the bull’s eye every night
So easy but nothin’ seems to please me
It all fits so right when I fade into the night
See me hit you you fall down
I see you standin’ there
You think you’re so cool
Why don’t you just fuck off
Ya get nothin’ for nothin’ if that’s what you do
Turn around bitch I got a use for you
Besides you ain’t got nothin’ better to do
And I’m bored
So come with me
Don’t ask me where cause I don’t know
I’ll try to please you
I ain’t got no money but it goes to show
É Tão Fácil
Eu vi sua irmã em seu vestido de domingo
Ela saiu para encantar, se chateia
Ela saiu para conseguir, não precisa tentar
Ela está pronta para agir
É tão fácil, fácil
Quanto todo mundo tenta me agradar, baby
É tão fácil, fácil
Quando todo mundo tenta me agradar
Carros se chocam todas as noites
Eu bebo e dirijo tudo o que vejo
Eu faço fogo mas perco o tiroteio
Eu acerto na mosca toda noite
Tão fácil, mas nada parece me satisfazer
Tudo se encaixa tão bem quando caio na noite
Me veja bater em você e você cair
Eu vejo você parado aí
Você se acha tão legal
Porque você simplesmente não vai tomar no cu
Você não tem nada se é o que você faz
Vire de costas puta, eu tenho um uso para você
De qualquer forma você não tem nada melhor a fazer
E eu estou aborrecido
Então venha comigo
Não pergunte para onde pois eu não sei
Eu tentarei te satisfazer
Eu não tenho dinheiro mas você vai ver
--------------------------------------------------------------------------------
Nightrain [Guns N’ Roses]
Loaded like a freight train
Flyin’ like an aeroplane
Feelin’ like a space brain
One more time tonight
Well I’m a west coast struttin’ one bad mother
Got a rattlesnake suitcase under my arm
Said I’m a mean machine been drinkin’ gasoline
And honey you can make my motor hum
I got one chance left in a nine live cat
I got a dog eat dog sly smile
I got a Molotov cocktail with a match to go
I smoke my cigarette with style
An I can tell you honey
you can make my money tonight
Wake up late honey put on your clothes
Take your credit card to the liquor store
That’s one for you and two for me by tonight
I’ll be loaded like a freight train
Flyin’ like an aeroplane
Feelin’ like a space brain
One more time tonight
I’m on the nightrain, bottoms up
I’m on the nightrain, fill my cup
I’m on the nightrain, ready to crash and burn
I never learn
I’m on the nightrain, I love that stuff
I’m on the nightrain, I can never get enough
I’m on the nightrain, never to return - no
I’m on the nightrain, and I’m lookin’ for some
I’m on the nightrain, so I can leave this slum
I’m on the nightrain, and I’m ready to crash and burn
Ridin’ the nightrain, I guess, I guess, I guess,
I guess I never learn
On the nightrain float me home
Ooh I’m on the nightrain
Ridin’ the nightrain
Never to return
Nightrain
Trem Noturno
Carregado como um trem de carga
Voando como um aeroplano
Sentindo como um cérebro espacial
Mais uma vez esta noite
Bem, eu sou um convencido da costa oeste, uma mãe ruim
Tenho uma valise de couro de cobra embaixo do braço
Dizem que sou uma máquina ruim, que bebe gasolina
E benzinho, você pode ligar meu motor
Eu tenho uma chance sobrando de nove vidas de gato
Eu tenho um sorriso malicioso
Eu tenho um coquetel molotov com o pavio acabando
Eu fumo meu cigarro com estilo
E eu posso te dizer, querida,
você pode ganhar meu dinheiro esta noite.
Acorde tarde, querida, ponha suas roupas
E pegue seu cartão de crédito para a loja de bebidas
E é um para você e dois para mim esta noite
Eu estarei carregado como um trem de carga
Voando como um aeroplano
Sentindo como um cérebro espacial
Mais uma vez esta noite
Estou no trem noturno, traseiro para cima
Estou no trem noturno, encha minha xícara
Estou no trem noturno, pronto para destruir e queimar
Eu nunca aprendo
Estou no trem noturno, amo esta coisa
Estou no trem noturno, nunca tenho o suficiente
Estou no trem noturno, para nunca mais voltar, não
Estou no trem noturno, e procuro por algum
Estou no trem noturno, então posso deixar este gueto
Estou no trem noturno, pronto para destruir e queimar
Dirigindo o trem noturno, eu acho, eu acho, eu acho
Eu acho que nunca aprendo
No trem noturno, me carregue para casa
Oh estou no trem noturno
Dirigindo o trem noturno
Para nunca mais voltar
Trem noturno
--------------------------------------------------------------------------------
Out Ta Get Me [Guns N’ Roses]
Been hidin’ out and layin’ low
It’s nothin’ new ta me
Well you can always find a place to go
If you can keep your sanity
They break down the doors
And they rape my rights but
They won’t touch me
They scream and yell and fight all night
You can’t tell me
I lose my head, I close my eyes
They won’t touch me
’Cause I got somethin’ I been buildin’ up inside
For so fuckin’ long
They’re out ta get me
They won’t catch me
I’m innocent
They won’t break me
Sometimes it’s easy to forget where you’re goin’
Sometimes it’s harder to leave
And everytime you think you know just what you’re doin’
That’s when your troubles exceed
They push me in a corner just to get me to fight but
They won’t touch me
They preach and yell and fight all night
You can’t tell me
I lose my head, I close my eyes
They won’t touch me
’Cause I got somethin’ I been buildin’ up inside
I’m already gone
Some people got a chip on their shoulder
An some would say it was me
But I didn’t buy that fifth of whisky that you gave me
So I’d be quick to disagree
So you can suck me
Take that one to heart
Me Esperando Lá Fora
Estive me escondendo e ficado por baixo
Não é novidade para mim
Bem, você pode sempre achar um lugar para ir
Se você puder manter sua sanidade
Eles quebram as portas
E eles violentam meus direitos
Eles não vão me tocar
Eles gritam e berram e lutam a noite toda
Você não pode me dizer
Eu perco minha cabeça, eu fecho meus olhos
Eles não vão me tocar
Porque eu tenho algo que venho construindo lá em cima
Por tanto tempo
Eles estão lá fora para me pegar
Eles não podem me pegar
Eu sou inocente
Eles não vão me dobrar
Algumas vezes é fácil esquecer onde está indo
Algumas vezes é difícil sair
E sempre que você pensa que sabe o que está fazendo
É quando seus problemas transparecem
Eles me colocam num canto para me obrigar a lutar
Mas eles não vão me tocar
Eles pregam e gritam e lutam a noite toda
Você não pode me dizer
Eu perco minha cabeça, eu fecho meus olhos
Eles não vão me tocar
Porque eu tenho algo que venho construindo lá em cima
Eu estou sempre pronto
Algumas pessoas tem uma divisa em seus ombros
E algumas vão dizer que fui eu
Mas eu não comprei aquela dose de uísque que você me deu
Então eu vou ser rápido em discordar
Então você pode me chupar
Tome esta no coração
--------------------------------------------------------------------------------
Mr. Brownstone [Guns N’ Roses]
I get up around seven
Get outta bed around nine
And I don’t worry about nothin’ no
Cause worryin’s a waste of my... time
The show usually starts around seven
We go on stage around nine
Get on the bus about eleven
Sippin’ a drink and feelin’ fine
We been dancin’ with Mr. Brownstone
He’s been knockin’
He won’t leave me alone
I used ta do a little but a little wouldn’t do
So the little got more and more
I just keep tryin’ ta get a little better
Said a little better than before
Now I get up around whenever
I used ta get up on time
But that old man he’s a real muthafucker
Gonna kick him on down the line
Stucked in the middle
And I’m shocked in the middle
And he throw me out of my mind
Wish I had never met him
Said I wish leave it all... behind
Yowsa!
Sr. Brownstone [ou Sr. Pedra Marrom]
Eu levanto por volta das sete
Levanto da cama por volta das nove
E eu não me preocupo com nada
Pois preocupação é uma perda do meu... tempo
O show normalmente começa por volta das sete
Nós entramos no palco por volta das nove
Vamos para o ônibus por volta das onze
Bebericando um drink e sentindo bem
Estivemos dançando com Mr. Brownstone
Ele bate na porta
Ele não quer me deixar em paz
Eu costumava usar um pouco mas não era suficiente
Então o pouco virou mais e mais
Eu apenas tento me manter um pouco melhor
Digo um pouco melhor do que antes
Agora eu não tenho hora para levantar
Eu costumava levantar na hora certa
Mas este cara velho é um filho da puta
Vou chutá-lo para longe
Preso no meio disto
Sufocado no meio disto
E isto me joga para fora de mim
Gostaria de nunca tê-lo encontrado
Digo que gostaria de deixar isto tudo... para traz
Cara!
--------------------------------------------------------------------------------
Paradise City [Guns N’ Roses]
Just a’ urchin livin’ under the street
I’m a hard case that’s tough to beat
I’m your charity case so buy me somethin’ to eat
I’ll pay you at another time
Take it to the end of the line
Ragz to richez or so they say
Ya gotta-keep pushin’ for the fortune and fame
It’s all a gamble when it’s just a game
Ya treat it like a capital crime
Everybody’s doin’ their time
Take me down to the paradise city
Where the grass is green and the girls are pretty
Take me home
Strapped in the chair of the city’s gas chamber
Why I’m here I can’t quite remember
The surgeon general says it’s hazardous to breathe
I’d have another cigarette but I can’t see
Tell me who you’re gonna believe
So far away
So far away
So far away
So far away
Captain America’s been torn apart
Now he’s a court jester with a broken heart
He said - Turn me around and take me back to the start
I must be losin’ my mind - "Are you blind?"
I’ve seen it all a million times
Cidade Paraíso
Apenas um vagabundo vivendo na rua
Eu sou um caso difícil difícil de bater
Sou sua obra de caridade, me compre alguma comida
Eu te pago de outra vez
Leve isso até o fim da linha
Trapos para ricos ou algo assim eles dizem
Você tem de continuar tentando a fortuna e fama
É tudo uma aposta quando é só um jogo
Você trata isso como um crime capital
Todo mundo tem a sua vez
Leve-me para a cidade paraíso
Onde a grama é verde e as garotas bonitas
Me leve para casa
Amarrado na cadeira da câmara de gás da cidade
Porque estou aqui eu não consigo lembrar direito
O cirurgião geral diz que é difícil respirar
Eu gostaria de outro cigarro mas não posso ver
Diga-me em quem você vai acreditar
Tão longe
Tão longe
Tão longe
Tão longe
Capitão América foi despedaçado
Agora ele é um bobo da corte com o coração partido
Ele disse - me vire de costas e me leve para a partida
Eu devo estar perdendo meu juizo - Você está cego?
Eu vi isso um milhão de vezes
--------------------------------------------------------------------------------
My Michelle [Guns N’ Roses]
Your daddy works in porno
Now that mommy’s not around
She used to love her heroin
But now she’s underground
So you stay out late at night
And you do your coke for free
Drivin’ your friends crazy
With your life’s insanity
Well, well, well you just can’t tell
Well, well, well my Michelle
Sowin’ all your wild oats
In another’s luxuries
Yesterday was Tuesday
Maybe Thursday you can sleep
But school starts much too early
And this hotel wasn’t free
So party till your connection call
Honey I’ll return the key
Everyone needs love
You know that it’s true
Someday you’ll find someone
That’ll fall in love with you
But oh the time it takes
When you’re all alone
Someday you’ll find someone
That you can call your own
But till then ya better...
Now you’re clean and so discreet
I won’t say a word
But most of all this song is true
Case you haven’t heard
So c’mon and stop your cryin’
’Cause we both know money burns
Honey don’t stop tryin;
An you’ll get what you deserve
Minha Michelle
Seu pai trabalha com pornografia
Agora que mamãe não está por perto
Ela costumava amar sua heroína
Mas agora ela está pra baixo
Então você fica fora até tarde
E você consegue cocaína de graça
Levando seus amigos a loucura
Com seu modo de vida insano
Bem, bem, bem, você apenas não pode contar
Bem, bem, bem, minha Michelle
Fazendo suas travessuras
E outras luxúrias
Ontem foi terça-feira
Talvez quinta você possa dormir
Mas a escola começa cedo demais
E este hotel não é de graça
Então brinque até seu contato ligar
Benzinho vou devolver a chave
Todo mundo precisa de amor
Você sabe que isso é verdade
Algum dia você vai encontrar alguém
Que caia de amores por você
Mas oh o tempo que isso leva
Quando você está completamente sozinha
Algum dia você vai encontrar alguém
Que você possa chamar de seu
Mas até lá é melhor você...
Agora você está limpa e tão discreta
Eu não posso falar nada
Mas a maior parte desta canção é verdade
Caso você não tenha ouvido
Então vamos, pare com seu choro
Pois ambos sabemos que dinheiro queima
Benzinho não desista
E você vai ter o que merece
--------------------------------------------------------------------------------
Think About You [Guns N’ Roses]
Say baby you been lookin’ real good
I remember when we met
Funny how it never felt so good
It’s a feelin’ that I know I know I’ll never forget
Ooh it was the best time I can remember
Ooh and the love we shared-
is lovin’ that’ll last forever
There wasn’t much in this heart of mine
There was a little left and baby you found it
It’s funny how I never felt so high
It’s a feelin’ that I know I know I’ll never forget
Ooh it was the best thing I can remember
Ooh and the love we shared
Is lovin’ that’ll last forever
I think about you
Honey all the time my heart says yes
I think about you
Deep inside I love you best
I think about you
You know you’re the one I want
I think about you
Darlin’ you’re the only one
I think about you
Somethin’ changed in this heart of mine
An’ I’m so glad that ya showed me
Funny how I never felt so high
It’s a feelin’ that I know I know I’ll never forget
Ooh it was the best time I can remember
Ooh and the love we shared-
Is lovin’ that’ll last forever
Penso Em Você
Diga baby você parece realmente bem
Eu lembro de quando nos encontramos
Engraçado como nunca me senti tão bem
É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer
É o melhor tempo que posso lembrar
E o amor que compartilhamos
É amor que vai durar para sempre
Não há muito neste meu coração
Só restou um pouco e baby você encontrou
É engraçado como nunca me senti tão bem
É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer
É a melhor coisa que posso lembrar
E o amor que compartilhamos
É amor que vai durar para sempre
Eu penso em você
Querida o tempo todo meu coração diz sim
Eu penso em você
Dentro de mim eu te amo ao máximo
Eu penso em você
Você sabe que é quem eu quero
Eu penso em você
Querida você é a única
Eu penso em você
Algo mudou neste meu coração
E eu estou grato por você ter me mostrado
É engraçado como nunca me senti tão bem
É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer
É o melhor tempo que posso lembrar
E o amor que compartilhamos
É amor que vai durar para sempre
--------------------------------------------------------------------------------
Sweet Child O’Mine [Guns N’ Roses / W. Axl Rose]
She’s got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where everything was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stared too long
I’d probably break down and cry
Sweet child o’ mine
Sweet love of mine
She’s got eyes of the bluest skies
As if they thought of rain
I hate to look into those eyes
And see and ounce of pain
Her hair reminds me of a warm safe place
Where as a child I’d hide
And pray for the thunder
And the rain
To quietly pass me by
Where do we go
Where do we go now
Where do we go
Minha Doce Criança
Ela tem um sorriso que para mim parece
Me fazer lembrar de memórias de infância
Quando tudo era fresco como o céu azul brilhante
Agora e depois quando vejo sua face
Ela me leva para aquele lugar especial
E se eu olhasse muito tempo
Eu provavelmente entraria em colapso e gritaria
Minha doce criança
Meu doce amor
Ela tem olhos como o azul do céu
Como se eles pensassem na chuva
Eu odeio olhar naqueles olhos
E ver um traço de dor
Seu cabelo me lembra um lugar quente e seguro
Onde como uma criança me escondo
E rezo para o trovão
E para a chuva
Para irem para longe de mim calmamente
Para onde vamos?
Para onde vamos agora?
Para onde vamos?
--------------------------------------------------------------------------------
You’re Crazy [Guns N’ Roses]
I’ve been lookin’ for a trace
Lookin’ for a heart
Lookin’ for a lover in a world
That’s much too dark
Because you don’t want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
You don’t need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece of the action
yeah, ow yeah, look out
Say where ya goin?
What you gonna do?
I been lookin’ everywhere said
I’ll been lookin’ for you
Because you don’t want my love, no, no
You wanna sati-satisfaction
You don’t need my love
You got to find yourself another
Another piece, another piece of the action
You’re crazy, hey, hey
You know you’re crazy, oh my!
You’re fuckin’ crazy, oh child
You know you’re crazy
Say, boy, where ya comin’ from?
Where’d ya get that point of view?
When I was younger
I knew a motherfucker like you
And she said
’You don’t need my love
You wanna sati-satisfaction,’
Bitch, you don’t need my love
You’ve got to find yourself another
Another piece, another piece Of the action
Bring it down!
You’re fuckin’ crazy!
Você é Louca
Tenho procurado uma pista
Procurando por um coração
Procurando por um amor
Em um mundo que é muito escuro
Porque você não quer o meu amor, não
Você quer satisfação
Você não precisa do meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Presta atenção
Diz onde você está indo?
O que você vai fazer?
Eu tenho procurado por todo lugar
Eu irei procurar você
Porque você não quer meu amor
Você quer satisfação
Você não precisa do meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Você é louca
Você sabe que é louca
Você é muito louca, criança
Você sabe que é louca
Diz, garoto, de onde você veio?
Onde conseguiu este ponto de vista?
Quando eu era mais novo
Eu conheci um desgraçado como você
Ela disse
Você não precisa de meu amor
Você quer satisfação
Puta, você não precisa de meu amor
Você tem de achar para você
Mais um pouco, mais um pouco de ação
Humilhe!
Você é louca!
--------------------------------------------------------------------------------
Anything Goes [Guns N’ Roses]
I been thinkin’ ’bout
Thinkin’ ’bout sex
Always hungry for somethin’
That I haven’t had yet
Maybe baby you got somethin’ to lose
Well I got somethin’
I got somethin’ for you
My way-your way
Anything goes tonight
My way-your way
Anything goes
Panties ’round your knees
With your ass in debris
Doin’ dat grind with a push and squeeze
Tied up, tied down, up against the wall
Be my rubbermade baby
An’ we can do it all
Vai Acontecer de Tudo
Eu estive pensando
Pensando sobre sexo
Sempre faminto por algo
Que não tenha tido ainda
Talvez baby você tenha algo a perder
Bem, eu tenho algo
Eu tenho algo para você
Do meu jeito, do seu jeito
Vai acontecer de tudo essa noite
Do meu jeito, do seu jeito
Vai acontecer de tudo
Calcinhas nos seus joelhos
Com seu traseiro em ruínas
Fazendo aquele movimento de entrar e sair
Amarrada, presa, pendurada na parede
Seja minha garota de borracha
E podemos fazer isso tudo
--------------------------------------------------------------------------------
Rocket Queen [Guns N’ Roses]
If I say I don’t need anyone
I can say these things to you
’Cause I can turn on anyone
Just like I’ve turned on you
I’ve got a tongue like a razor
A sweet switchblade knife
And I can do you favors
But then you’ll do whatever I like
Here I am
And you’re a Rocket Queen
I might be a little young
But Honey I ain’t naive
Here I am
And you’re a Rocket Queen oh yeah
I might be too much
But honey you’re a bit obscene
I’ve seen everything imaginable
Pass before these eyes
I’ve had everything that’s tangible
Honey you’d be suprised
I’m a sexual innuendo
In this burned out paradise
If you turn me on to anything
You better turn me on tonight
I see you standin’
Standin’ on your own
It’s such a lonely place for you
For you to be
If you need a shoulder
Or if you need a friend
I’ll be here standing
Until the bitter end
No one needs the sorrow
No one needs the pain
I hate to see you
Walking out there
Out in the rain
So don’t chastise me
Or think I, I mean you harm
Of those that take you
Leave you strung out
Much too far baby-yeah
Don’t ever leave me
Say you’ll always be there
All I ever wanted
Was for you
To know that I care
Rainha Foguete
Se eu disse que nunca preciso de ninguém
Eu posso dizer essas coisas para você
Porque eu posso ligar qualquer pessoa
Assim como eu liguei você
Eu tenho uma língua como uma navalha
Uma faca de lâmina dobrável
E eu posso fazer suas vontades
Mas depois você vai fazer tudo o que eu quiser
Aqui estou eu
E você é uma rainha foguete
Eu devo ser um pouco jovem
Mas querida eu não sou inexperiente
Aqui estou
E você é uma rainha foguete, sim
Eu devo ser demais
Mas querida você é um pouco obscena
Eu vi tudo imaginável
Passar diante destes olhos
Eu tive tudo o que é tangível
Querida, você ficaria surpresa
Eu sou um insinuador sexual
Neste paraíso escaldante
Se você me ligar para qualquer coisa
É melhor você me ligar hoje
Eu vejo você parada
Parada sozinha
É um lugar solitário para você
Para você ficar
Se você precisar de um ombro
Ou se você precisar de um amigo
Eu estarei aqui esperando
Até a mordida cessar
Ninguém precisa da tristeza
Ninguém precisa da dor
Eu odeio te ver
Andando aí fora
Fora na chuva
Então não me castigue
Ou pense que eu acho que você machucou
Aqueles que te agüentaram
Deixaram você enforcada
Muito longe, garota
Nunca me deixe
Diga que sempre vai estar ali
Tudo o que sempre quis
Foi para você
Saber que eu me importava
Since I Dont Have You [Joseph Rock / James Beaumont and The Skyliners] [Originally recorded by The Skyliners - 1958]
I don’t have plans and schemes,
And I don’t have hopes and dreams.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
And I don’t have fond desires,
and I don’t have happy hours.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
Happiness, and I guess,
I never will again.
When you walked out on me,
In walked ol’ misery,
And he’s been here since then.
Yeah, we’re fucked!
I don’t have love to share,
And I don’t have one who cares.
I don’t have anything,
Since I don’t have you.
Desde Que Não Tenho Você
Eu não tenho planos nem projetos,
E eu não tenho esperanças nem sonhos.
E eu não tenho nada,
Desde que não tenho você.
E eu não tenho desejos tolos,
E eu não tenho horas felizes.
Eu não tenho nada,
Desde que não tenho você.
Felicidade, e eu acho,
Eu nunca terei novamente.
Quando você saiu de mim,
Entrou toda a tristeza,
E ela esteve aqui desde então
Sim, estamos fudidos!
Eu não tenho amor para compartilhar,
E eu não tenho alguém que se importe.
Eu não tenho nada,
Desde que não tenho você.
--------------------------------------------------------------------------------
New Rose [Brian James] [Originally recorded by The Damned - 1977]
Is she really going out with him?
I got a feeling inside of me,
It’s kinda strange, like a stormy sea
I don’t know why, I don’t know why
I guess these things’ve gotta be
I got a new rose,
I got it good
Yes, I knew that I always would
I can’t stop to mess around
I got a brand new rose in town
See the sun, see the sunny skies
Don’t get too close, it’ll burn your eyes
Don’t you run away that way
Come back another day
I never thought this could happen to me
I’m a strange washing machine
I never served somebody this sane
I’ll never, never, never be too late
Novo Rebelde
Ela realmente terminou com ele?
Eu tenho um sentimento dentro de mim,
É de certo modo estranho, como um mar tempestuoso
Eu não sei porquê, não sei porquê
Eu acho que estas coisas tem de ser
Eu tenho um novo rebelde,
Eu tenho legal
Sim, eu sei que sempre deveria
Eu não posso parar de bagunçar
Eu tenho um rebelde novinho na cidade
Veja o sol, veja os céus brilhante
Não chegue perto demais, ele vai queimar seus olhos
Não fuja deste jeito
Volte outro dia
Eu nunca achei que isso pudesse acontecer comigo
Eu sou uma estranha máquina de lavar
Eu nunca servi ninguém tão sensatamente
Eu nunca, nunca, nunca estarei tarde demais
--------------------------------------------------------------------------------
Down On The Farm [Charles Harper / Alvin Gibbs / Nicholas Garrett] [Originally recorded by The UK Subs - 1980]
All I need is some inspiration
Before I do somebody some harm
I feel just like a vegetable
Down here on the farm
Nobody comes to see me
Nobody here to turn me on
I ain’t even got a lover
Down here on the farm
They told me to get healthy
They told me to get some sun
But boredom eats me like cancer
Down here on the farm
Drinking lemonade shanty
Ain’t no body gonna do me harm
But I’m like a fish out of water
Down here on the farm
I write a thousand letters
’til my fingers all gone numb
But I never see no postman
Down here on the farm
I call my baby on the telephone
I say come down and have some fun
But she knows what the score is
Down here on the farm
I can’t fall in love with a wheat field
I can’t fall in love with a barn
When everything smells like horse shit
Down here on the farm
Blue skies and swimming pools
Add so much charm
But I’d rather be back in Soho
Than down here on the farm
On the fucking farm!
Are you born in a fucking barn or what?
Baaaaaa!
Hold still!
Dentro da Fazenda
Tudo de que preciso é de um pouco de inspiração
Antes que eu faça um presunto de alguém
Eu me sinto como um vegetal
Aqui dentro da fazenda
Ninguém vem me ver
Ninguém aqui para me ligar
Eu nem mesmo tenho um amor
Aqui na fazenda
Eles me dizem para ficar saudável
Eles me dizem para pegar sol
Mas o tédio me consome como um câncer
Aqui na fazenda
Bebendo limonada
Ninguém vai me aquecer
Mas eu estou como um peixe fora da água
Aqui na fazenda
Eu escrevi mil cartas
Até meus dedos ficarem anestesiados
Mas eu nunca vi um carteiro
Aqui na fazenda
Eu chamo minha garota no telefone
Eu peço para ela vir para termos um pouco de diversão
Mas ela sabe qual é o jogo
Aqui na fazenda
Eu não posso me apaixonar por um campo de trigo
Não posso me apaixonar por um celeiro
Quando tudo cheira a bosta de cavalo
Aqui na fazenda
Céus azuis e piscinas
Dão um pouco mais de charme
Mas eu preferia voltar a Soho
Do que estar aqui na fazenda
Na porra de fazenda!
Você nasceu numa porra de celeiro ou o que?
Baaaaaa!
Tédio!
--------------------------------------------------------------------------------
Human Being [Johnny Thunders / David Johansen] [Originally recorded by The New York Dolls - 1974]
Well if you don’t like it, go ahead,
Find yourself a saint, go ahead now
Try to find a boy who’s gonna be what I ain’t
And what you need is a plastic doll
with a fresh coat of paint
Who’s gonna sit through all the madness
always, act so quaint,
I said - Oh yeah, well
It’s your new friend, you’re really
Making a scene, and I’ve seen you
Bouncing around, from machine to machine
But you know that
They’re never really
Never really what they seem,
and you can count on
Generate some warmth, then you’ll
See just what I mean,
oh baby, baby, baby yeah.
Then if I’m acting like a king,
don’t you know it’s ’cause
I’m a human being, and if I
Want too many things,
don’t you know it’s ’cause
I’m a human being
And if I’ve got to dream,
don’t you know it’s ’cause
I’m a human being,
and well if It’s a bit obscene,
don’t you know it’s ’cause
I’m a human being
I don’t gotta walk around with my head on down
Just like a human, oh no a human being
I can hold my head so high
Just like a human, a real proud human being.
Won’t you give me a little sip
why won’t you give me a
Drag of that cigarette, why don’t you
Try to give me something, that I’ll
Never ever forget, but now
Could you blow it all, on a
Million dollar bet, because you’re
Liable to lose it on a
Best lovin’ you’ve had yet,
oh baby baby, oh yeah.
It’s like I’m talkin’ ’bout the human race
You’re tryin’ to cover up a big disgrace
Baby, yeah, yeah, yeah
Come on, come on, come on
Well I may think that this whole scene
is just a too appalling for me
Well, I may be the type who’s just mad about
Funny little thing that I see, but I can
Colour that with history, and make it
Just what I want it to be, well I’m
Blowin’ my change on the fan magazines,
with all the Hollywood refugees,
oh baby baby oh yeah.
Ser Humano
Bem, se você não gosta disso vá em frente,
Ache-se um santo, vá em frente agora
Tente achar um garoto que venha a ser o que não fui
E o que você precisa é de uma boneca de plástico
Com uma camada fresca de tinta
Que ira sentar no meio desta loucura
sempre, agir tão antiquado,
Eu disse sim, bem
É seu novo amigo, vocês está realmente
Fazendo uma cena, e eu vi você
Andando por aí, de máquina em máquina
Mas você sabe que
Eles nunca realmente
Nunca realmente são o que parecem,
e você pode contar com
Gerar algum calor, depois você irá
Ver apenas o que eu quero dizer,
Oh baby, baby, baby sim
Depois se eu estiver agindo como um rei
Você não sabe que é porque
Eu sou um ser humano, e se eu
Quero coisas demais,
Você não sabe que é porque
Eu sou um ser humano
E se eu tenho de sonhar,
Você não sabe que é porque
Eu sou um ser humano
E bem, se isso é um pouco obsceno,
Você não sabe que é porque
Eu sou um ser humano
Eu não tenho de andar de cabeça baixa
Apenas como um humano, oh não, um ser humano
Eu posso manter minha cabeça tão alta
Apenas como um humano, um humano orgulhoso
Você não vai me dar um golinho
Porque você não me dá
Uma tragada daquele cigarro, porque você não
Tenta me dar algo, que eu
Nunca irei esquecer, mas agora
Você pode estourar tudo numa
Aposta de um milhão de dólares, porque você é
Responsável por perder
O melhor amor que você teve alguma vez
Oh baby, baby, oh sim
É como se eu estivesse falando sobre a raça humana
Você tenta encobrir uma grande desgraça
Baby, sim, sim, sim
Venha, venha, venha
Bem, eu posso pensar que toda esta cena
é simplesmente muito distante de mim
Bem, eu posso ser apenas do tipo que fica louco
Com pequenas coisinhas que vejo, mas eu posso
Colorir aquilo com história, e fazer
Apenas o que eu quero que ela seja, bem eu
Explodindo minha mudança nas revistas,
Com todos os refugos de Hollywood,
Oh baby, baby, oh sim
--------------------------------------------------------------------------------
Raw Power [Iggy Pop / James Willianson] [Originally recorded by Iggy And The Stooges - 1973]
Dance to the beat of the living dead
You’ll see baby, stay away from there.
Raw power is sure come a runnin’ to you
If you’re alone and you got the feel
So am I baby let’s roll on out ta’ here
Raw power is sure to come a- runnin’ to you.
Raw power’s got a magic touch
Raw power is much too much
Happiness is a guaranteed
It was made for you and me.
Raw power, honey, just won’t quit
Raw power, I can feel it.
Raw power, hear it, can’t be spared,
Popin’ eyes and a fashion feed
Don’t you try, don’t you try to tell me what to do
I was tryin’, I was tryin’ a tell ya what to do
"And you know that ain’t right."
I look in the eyes of the seventh girl
Fall deep in love in the underworld
Raw power is sure to come a-runnin’ to you.
If you’re alone and you got the shakes
So am I baby and I got what it takes
Raw power is sure to come a-runnin’ to you.
Raw power’s go a healing hand,
Raw power can destroy a man
Raw power is so more than soul
Got a son called rock and roll.
Raw power, honey, just won’t quit
Raw power, I can feel it
Raw power honey, give me a spin
Get up baby and kiss my feet.
Ev’rybody always tryin’ a tell me what to do,
Don’t you try, don’t you try o tell me what to do
Ev’rybody always tryin’ a tell me what to do,
Don’t you try, don’t you try o tell me what to do
Raw power it’s got no place to go.
Raw power honey, you don’t wanna know
Raw power is a guaranteed. O.D.
Raw power is a laughin’ at you and me
"I wanna know."
Can you feel it? Can you feel it?
Can you feel it? Can you feel it?
Raw power, raw power
Can you feel it? Can you feel it?
Poder Bruto
Dance ao ritmo dos mortos vivos
Você verá baby, fique longe daqui
O poder bruto com certeza virá correndo pra você
Se você está sozinha e quer sentir
Então sou eu baby, vamos cair fora daqui
O poder bruto com certeza virá correndo até você
O poder bruto tem um toque mágico
O poder bruto é demais
Felicidade é uma garantia
Foi feita pra você e mim
Poder bruto, benzinho, apenas não saia
Poder bruto eu não posso sentir
Poder bruto, ouça, não pode ser poupado
Olhos piscando e um alimento de moda
Não tente, não tente me dizer o que fazer
Eu estou tentando, tentando te dizer o que fazer
"E você sabe que não está certo."
Eu olho nos olhos da sétima garota
Caiu feio de amor no mundo subterrâneo
O poder bruto com certeza virá correndo até você
Se você está sozinho e tem o balanço
Então sou eu baby e eu tenho o necessário
O poder bruto com certeza virá correndo para você
O poder bruto tem uma mão que cura
O poder bruto pode destruir um homem
O poder bruto é bem mais do que alma
Tem um filho chamado rock and roll
Poder bruto, benzinho, apenas não saia
Poder bruto, eu posso sentir
Poder bruto benzinho, me faça girar
Levante-se baby e beije meus pés
Todo mundo sempre tentando me dizer o que fazer,
Não tente, não tente me dizer o que fazer
Todo mundo sempre tentando me dizer o que fazer,
Não tente, não tente me dizer o que fazer
O poder bruto não tem para onde ir.
Poder bruto benzinho, você não quer saber
Poder bruto é uma garantia
Poder bruto é rir de você e eu
"Eu quero saber."
Você pode sentir? Você pode sentir?
Você pode sentir? Você pode sentir?
Poder bruto, poder bruto
Você pode sentir? Você pode sentir?
--------------------------------------------------------------------------------
Ain’t it Fun [Cheetah Chrome / Peter Laughner] [Originally recorded by The Dead Boys - 1978]
Ain’t it fun when you’re always on the run
Ain’t it fun when your friends
despise what you’ve become
Ain’t it fun when you get so high
Well...that you just can’t come
Ain’t it fun when you know
that you’re gonna die young
It’s such fun
Ain’t it fun when you taking care of number one
Ain’t it fun when you feel like
you just gotta get a gun
Ain’t it fun when you just
can’t seem to find your tounge
Cause you stuck it too deep
into something that really stung
Well, so you come up to me
and spit right in my face
I didn’t even feel it
It was such a disgrace
I punched my fist right through the glass
I didn’t even feel it
It happened so fast
Ain’t it fun when you tell her
she’s just a cunt
Ain’t it fun when you
she splits you and leaves you on the run
Well, Ain’t it fun when you broken up
every band that you ever begun
Ain’t it fun when you know
that you’re gonna die young
Não é Engraçado?
Não é engraçado quando você está sempre correndo
Não é engraçado quando seus amigos
Desprezam aquilo em que você se tornou
Não é engraçado quando você está tão alto
Bem, que nem pode voltar
Não é engraçado quando você sabe
Que você vai morrer cedo
É tão engraçado
Não é engraçado quando você cuida do número um
Não é engraçado quando você se sente como
Se você tivesse uma arma
Não é engraçado quando você simplesmente
Não parece conseguir achar sua língua
Porque ela está enterrada tão fundo
Em algo que realmente atormenta
Bem, então você vem a mim
E cospe bem em minha cara
Eu nem mesmo senti isso
Isto é uma desgraça
Eu bato meu punho de encontro ao vidro
Eu nem mesmo sinto isso
Aconteceu tão rápido
Não é engraçado quando você diz a ela
Que ela é apenas uma buceta
Não é engraçado quando você
Ela te abandona e te deixa correndo
Bem, não é engraçado quando você quebra
Toda banda que alguma vez começou
Não é engraçado quando você sabe
Que vai morrer jovem
--------------------------------------------------------------------------------
Buick Makane [Marc Bolan] [Originally recorded by T. Rex - 1973]
Buick Buick
Buick Mackane will you
Buick Mackane will you be my girl
Oh, be my girl
Rainy lady, Queen of the rock will ya
Queen of the rock will ya
Help me roll
Help me roll
To my soul
Slider, slider
You’re just a sexual glider
You’re just a sexual glider
Be my plane
In the rain
I said I know what to do
I’m gonna fuck fuck fuck fuck you
Fuck You
Buick Makane
Buick Buick
Buick Mackane você irá
Buick Mackane você irá ser minha garota
Oh, ser minha garota
Senhora da chuva, rainha do rock, você irá
Rainha do rock você irá
Me ajudar a rolar
Me ajudar a rolar
Para minha alma
Deslize, deslize,
Você é apenas um planador sexual
Você é apenas um planador sexual
Seja meu avião
Na chuva
Eu disse que sei o que fazer
Eu vou fuder fuder fuder você
Fuder você
--------------------------------------------------------------------------------
Hair Of The Dog [Dan McCafferty / Pete Agnew / Manuel Charlton / Darrel Sweet] [Originally recorded by Nazareth - 1975]
Give me a little bit of volume on this
Heart-breaker, soul-shaker
I’ve been told about you
Steam-roller, the midnight shoulder
What they been sayin’ must be true
Red hot mama
Time’s come to pay your dues
Now you’re messin’ with a a son of a bitch
Now you’re messin’ with a son of a bitch
Now you’re messin’ with a a son of a bitch
Now you’re messin’ with a son of a bitch
Talking jive and poison ivy
You ain’t gonna cling to me
Minute-taker, fall-faker
I ain’t so blind
I can’t see
Pêlo do Cachorro
Me dê um pouco de volume nisto
Quebrador de corações, balançador de almas
Eu fui avisado sobre você
Rolo a vapor, o ombro da meia-noite
O que eles vêm dizendo deve ser verdade
Mamãe quente vermelha
Chegou a hora de pagar suas dívidas
Agora você está mexendo com um filho da puta
Agora você está mexendo com um filho da puta
Agora você está mexendo com um filho da puta
Agora você está mexendo com um filho da puta
Falando bobagens e veneno
Você não vai conseguir me escalar
Gastadora de tempo, fingidora de quedas
Eu não sou tão cego
Eu não posso ver
--------------------------------------------------------------------------------
Attitude [Glenn Danzig] [Originally recorded by The Misfits - 1980]
Yeah! Attitude
Some fuckin’ attitude
I can’t believe what you say to me
You’ve got some attitude
Inside that bitter brain
There’s gotta be a whore
If you don’t shut your mouth
You’re gonna feel the floor, yeah!
Attitude, what you’ve got
Some fuckin’ attitude
Attitude’s what you’ve got
Some fuckin’ attitude
Yeah, all right
Inside that bitter brain
There’s gotta be a whore
If you don’t shut your mouth
You’re gonna feel the mutha fuckin’ guitar!
Atitude
Sim! Atitude
Alguma porra de atitude
Eu não posso acreditar no que você me disse
Você tem um pouco de atitude
Dentro deste cérebro mordedor
Deve haver uma prostituta
Se você não calar sua boca
Você vai cair no chão, sim!
Atitude, o que você tem
Alguma porra de atitude
Atitude é o que você tem
Alguma porra de atitude
Sim, tudo bem
Dentro deste cérebro mordedor
Deve haver uma prostituta
Se você não calar sua boca
Você vai sentir a porra da guitarra!
--------------------------------------------------------------------------------
Black Leather [Steven Jones] [Originally recorded by Steve Jones / Sex Pistols - 1980]
Well, she’s all geared up,
walkin’ down the street.
And I can feel the slime,
drippin’ down her sleeve.
Well, you can’t refuse and you just can’t choose
what she’s gonna do.
Well, you can’t refuse and you just can’t choose
what she’s gonna do.
Well, it’s late at night,
and I’m all alone.
And I can hear her boots
as she’s near her home.
Well, you can’t refuse
and you just can’t choose what she’s gonna do.
Well, you can’t refuse
and you just can’t choose what she’s gonna do.
Scratch, scratch, she’s clawing at the door.
Whoa, no, I can’t take it anymore.
Crack, crack I’m feeling so sore,
I never should asked for black leather.
Black leather, black leather, black leather.
And you can try to hide,
but you won’t get far.
You can let her in, and you’ll start it again
Well, you can’t refuse
and you just can’t choose what she’s gonna do.
Well, you can’t refuse
and you just can’t choose what she’s gonna do.
Couro Preto
Bem, ela está toda produzida,
andando pela rua.
E eu posso sentir o líquido,
Pingando de sua manga.
Bem, você não pode recusar e apenas Não pode escolher
O que ela irá fazer
Bem, você não pode recusar e apenas Não pode escolher
O que ela irá fazer
Bem, é tarde da noite
E eu estou sozinho
E eu posso ouvir suas botas
Enquanto ela se aproxima de casa
Bem, você não pode recusar e apenas Não pode escolher
O que ela irá fazer
Bem, você não pode recusar e apenas Não pode escolher
O que ela irá fazer
Aranha, arranha, ela arranha a porta
Oh não, eu não posso mais suportar isso
Quebrar, quebrar, eu me sinto tão dolorido,
Eu nunca deveria ter pedido couro preto
Couro preto, couro preto, couro preto
E você pode tentar esconder
Mas não vai chegar longe
Você pode deixá-la entrar, e vai começar de novo
Bem, você não pode negar
E você simplesmente não pode escolher o que ela vai fazer
Bem, você não pode negar
E você apenas não pode escolher o que ela vai fazer
--------------------------------------------------------------------------------
You Can’t Put Your Arms Around a Memory [Johnny Thunders] [Originally recorded by Johnny Thunders - 1978]
It doesn’t pay to try,
All the smart boys know why,
It doesn’t mean, I didn’t try,
I just never know, why.
It’s isn’t ’cause I’m all alone
Oh, baby, you’re not home.
And when I’m home
Big deal, I’m still alone.
It’s so restless, I am,
Beat my head against a pole
Try to knock some sense, down ’side my bones.
And even though it don’t show,
Those guys are so old.
Can’t put your arms around a memory,
Can’t put your arms around a memory,
Can’t put your arms around a memory.
Don’t try
Don’t try
You’re just a basket case.
And you got no name.
Could you live with me?
Go on and say.
And even though it don’t show
Those guys are so old.
Você Não Pode Abraçar uma Memória
Tentar não custa nada
Todos os garotos espertos sabem porquê
Não significa que eu não tenha tentado
Eu simplesmente nunca sei porquê.
Não é porque eu esteja sozinho
Oh baby você não está em casa
E quando eu estou em casa
Grande coisa, eu continuo só.
É tão incansável, eu sou
Bato minha cabeça de encontro a uma estaca
Tento enfiar algum senso dentro de meus ossos.
E ainda que não pareça
Esses garotos são muito velhos.
Não pode abraçar uma memória,
Não pode abraçar uma memória,
Não pode abraçar uma memória,
Não tente
Não tente
Você é apenas uma cesta.
E você não tem nome.
Você pode viver sem mim?
Vá em frente e diga.
E mesmo que não pareça
Estes garotos são velhos demais.
--------------------------------------------------------------------------------
I Don’t Care About You [Lee Ving] [Originally recorded by Fear]
I’m from south Philadelphia
Up on Avenue C.
I’ve seen empty hands that was waitin’
to freeze up from the power at home.
I Don’t Care About You
Fuck you!
I Don’t Care About You
Fuck you!
I seen Hollywood Boulevard Welfare Hotel
And I spent the night in jail
At the Wilkins Hotel
I seen an old man have a heart attack
in Manhattan
Well, he died while we just stood
their looking at him
Ain’t he cute?
I seen men rolling drugs
I seen bodies in the streets
I saw a man who was sleeping
in his own puke
And a man with no leg
crawlin’ down Fifth Street
Trying to God to get something to eat
Eu Não Ligo Para Você
Eu sou do sul da Philadelphia
Da Avenida C.
Eu vi mãos vazias que esperavam
Manter o poder em casa.
Eu não me importo com você
Foda-se!
Eu não me importo com você
Foda-se!
Eu vi Hollywood Boulevard, Welfare Hotel
E eu passei a noite na cadeia
No Wilkins Hotel
Eu vi um homem velho ter um ataque cardíaco
em Manhattan
Bem, ele morreu enquanto apenas observávamos
Ele olhando para ele
Ele não é uma graça?
Eu vi homens negociando drogas
Eu vi corpos nas ruas
Eu vi um homem que estava dormindo
em seu próprio vômito
E um homem sem pernas
Rastejando pela Fifth Street
Pedindo a Deus para ter algo de comer
--------------------------------------------------------------------------------
Look At Your Game Girl [Charles Manson]
There’s a time for living
Time keeps on flying
Think you’re loving baby
But all your doing is crying
Can you feel
Are those feelings real
Look at your game, girl
Look at your game, girl
What a mad delusion
Living in that confusion
Frustration and doubt
Can you ever live without the game
The sad, sad game
Mad game
Just to say loves’ not enough
it can’t be true
Oh, you can tell those lies
but you’re only fooling you
Can’t you feel
All those feelings ain’t real
Then you better stop trying
Or you’re gonna play crying
Stop trying
Thanks, Chas
Jack
Preste Atenção em Seu Jogo Garota
Existe uma hora para viver
O tempo continua voando
Pense que você está amando garota
Mas tudo o que está fazendo é chorar
Você pode sentir
Estes sentimentos são verdadeiros?
Preste atenção em seu jogo garota
Preste atenção em seu jogo garota
Que desilusão maluca
Vivendo nesta confusão
Frustração e dúvida
Você pode viver sem o jogo?
O triste, triste jogo
Jogo maluco
Apenas dizer que amor não é suficiente
Não pode ser verdade
Oh você pode dizer estas mentiras
Mas você engana apenas você
Você não pode sentir?
Todos estes sentimentos não são reais?
Então melhor você parar de tentar
Ou você vai brincar chorando
Pare de tentar
Obrigado, Chas
Jack
|